スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

美學定義?

【美学】
〔aesthetics〕美の本質や諸形態を、自然・芸術などの美的現象を対象として経験的あるいは形而上学的に研究する学問。現在では芸術学ないし芸術哲学が主であるが、もとは感性的認識を論ずる哲学の一分野であった。〔明治期には「審美学」ともいった〕
三省堂国語辞典より
Aesthetics (also spelled esthetics) is a branch of philosophy called value theory or axiology, which is the study of sensory or sensori-emotional values, sometimes called judgments of sentiment or taste. Aesthetics is closely associated with the philosophy of art.
special thanks to wiki
親愛的同學們...不要抱怨怎麼沒有中文的,要看可以點wiki參照去簡體中文,上面引用那段日文的部分只是爲了證明下面那個詞和之前的字的關係而已,隨便看看就算了
不!我想説的是!美學是哲學的一個分支!不要隨便亂用!會給他人造成不必要的煩惱的!
呃,我就是這樣了...嘛,有什麼好美學的,現在説什麼個人美學不過就是自己看著順眼麼,也有必要這樣給自己臉上貼金麼?反正我就是凡夫系了
怎麼我想看的書都不做翻譯!月館真的沒有人要出中文版嗎?!雖然我一點都沒期待皇冠,尖端你幫幫忙也可以阿!!説到這個就想到今天到看簡體中文版的館系列的名字了...皇冠版那種一看就知道直抄原作名稱的譯名也就算了,那暗館不死傳説算什麼東西|||倒是挺直白的...
説起來,美學就是黄金分割之類的?怎麼突然轉去數學問題了...
無關的追記:
「我心口疼,是不是什麼心臟病前兆之類的?」
「你不是昨天和那誰吵架了?」
「哦---所以才心口疼阿...」
「真沒營養。」
「日常對話要什麼營養?」
「還有,不要把我也扯下去。」
以上是三人對話,和3p無關

コメントの投稿

Private :

可是如果是Harlequin,
我寧可皇冠去抄原作名稱,
也不想看到那種亂掰的譯名.....^^;;
對我來說,原始出處是最偉大的!
Harlequin買了皇冠版,
近日內應該也會開始看了!
看完再一起來討論吧.
最後感謝橙樣的支持,Harlequin能活著回來,
自己都覺得很不可思議......

對於美學完全沒有概念,不過Aesthetics去年倒是考過了。這麽說起來,親愛的你好象從來都不要拿art之類的課程?

to Harlequin
説到譯名的問題,小説的名字其實掰的都不如漫畫害,都好了
再就是直接轉過...其實我一直看不慣中文版的時計館的名字,經常會念成時鐘館,本來就是時鐘館嘛!
至於暗館...不用着急,我還不知道什麽時候才能摳完上...orz
不管怎樣,歡迎回歸^^

to後媽
我本來就不用拿art,從11年級開始我就沒有拿過art了,藝術性<1%
阿,同樣也歡迎回歸~
Profile

この広い世界で
君に会えたなんて
奇跡だと思うのさ
ずっと大切にしたいから
君のためのラブソング
-HARCO/山田英二

最近記事
最近光臨
種類列表
方便通道

送禮自用
雲間の月
無断転載
自 己 満 足 宣 言 部   やる気の無いサイトリング  南野ましろ同盟

超健全サイト運営者バナー

海外文盲軍團囧

熱切應援
いろとりどりのヒカリ 応援中!!

『シュガーコートフリークス』応援中!

期間限定
このページのトップへ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。